IE9ピン留め
四声に注意

你在哪里工作?と、尋ねられて、ある生徒さんが、wǒ zài maoyi gōngsī gōngzuòと答えました。そうしたら、Aさんは、セーターと聞き、Bさんは貿易と聞きました。Aさんはmáoyī ,Bさんはmàoyìと聞いたのですね。我々、日本人は特に、四声に気をつけなくては・・・
# by zhuneit | 2012-01-29 13:47
ぱんだ中国語教室
何年生?

一般に、「あなたは大学何年生ですか?」は、你大学几年级?ですね。ところが、你大几?と省略して言うことも出来ます。ところが、小学校の場合は、你小几?とは決して言わないそうです。
# by zhuneit | 2012-01-28 14:04
ぱんだ中国語教室
花壇作り

ブロックで花壇を作りました。最初は簡単だろうと高をくくっていました。しかし、初めて見ると、なかなか、思ったようにいきません。高さが水平になりません。列も一直線になりません。次の日、壊してしまい、最初からやり直しをしました。第二天,我弄坏了昨天做的作品,从新做了。それでも、合格点はもらえないと思います。言うのは簡単、するのは難しいですね。
# by zhuneit | 2012-01-27 20:02
ぱんだ中国語教室
久しぶりの大雪

東京は何年ぶりかの大雪で、息子自慢の炉も台無しです。东京几十年不遇的大雪使儿子的得意作派不上用场。
# by zhuneit | 2012-01-27 16:45
ぱんだ中国語教室
セクハラ

先日、こんなことがありました。生徒さんが、講師に、「お兄さんはいますか?」をnǐ yǒu xiōng ma?と尋ねたのです。お兄さんはxiōngですから、文法的には問題ありませんね。ところが、講師は、「えっ!」答えたのです。つまり、xiōngは胸の意味もあるので、ビックリしたのでしょう。你有哥哥吗?nǐ yǒu gēge ma?と言うべきだったのです。
# by zhuneit | 2012-01-22 12:03
ぱんだ中国語教室
健忘症
最近大変忘れっぽくなりました。最近我变得爱忘事。眼鏡がない、鞄がない、携帯がないなどは日常茶飯事です。眼鏡をかけていて眼鏡をさがす。これは、よくあることですよね。しかし、私は先日、携帯をかけていて携帯を一生懸命さがして、家内に、携帯はどこだ?と聞く始末です。
# by zhuneit | 2012-01-21 13:34
ぱんだ中国語教室
初雪

朝、起きてびっくり。庭がうっすらと白く薄化粧です。雪の天気予報でしたが、驚きました。初雪です。私は福井出身なので雪は珍しくありませんが、やはり、初雪は新鮮な感じがします。我来自福井县虽然雪并不少见,但是觉得初雪还是很新鲜。
# by zhuneit | 2012-01-20 17:49
ぱんだ中国語教室
チューリップ

昨日はぱんだの休みだったので、昨年咲かせたチューリップの球根を庭に植えました。昨天熊猫休息,所以我在院子里种了去年开过花的郁金香的球根。連休前には赤・黄色・ピンクの花が咲いてくれるでしょうか。今から、楽しみです。
# by zhuneit | 2012-01-19 19:11
ぱんだ中国語教室
シクラメン

ガーデンシクラメンは霜にも強いと言うことだったので、プランターを外に置きっぱなしにしておきました。そうしたら、どうでしょう。強烈な霜にやられ全く元気がありません。慌ててビニールをかぶせましたが、だめです。仕方がないので、今日、また、園芸店で買ってきました。今天我又在园艺店买了新的花儿。今度こそ、頑張らなくては。
# by zhuneit | 2012-01-17 18:34
ぱんだ中国語教室
豪徳寺参拝

家内と一緒に豪徳寺へ参拝に行ってきました。行きは小田急線に、帰りは可愛らしい世田谷線に乗りました。
我去的时候坐小田急线,回家的时候坐了可爱的世田谷线
# by zhuneit | 2012-01-15 11:13
ぱんだ中国語教室
< 前のページ 次のページ >