八王子にある「ぱんだ中国語教室」の話題
by zhuneit
<   2013年 11月 ( 2 )   > この月の画像一覧

ぱんだ中国語教室
今日のレッスンから(31)
e0064862_1549301.jpg
「お爺さんはお婆さんより三つ年上です。」は、「爷爷比奶奶大三岁。」となります。日本語では三歳が大きいの前に語順がありますが、中国語は反対です。
「彼は彼女より背が大変高い。」は、「他比她很高。」ではなく、「他比她高得很。」となります。これも、彼女より高いと言っておいて、どれほど高いかとその程度を「得」で導きます。
[PR]
by zhuneit | 2013-11-17 16:01
ぱんだ中国語教室
今日のレッスンから(30)
e0064862_16173589.jpg
「彼はきっともう家に帰ったのではないですか。」は、「他已经回家了,是不是?」といいます。この「是不是」は、「きっと~ではないですか?」と、強調の意味を込めた疑問文になります。「もしや、彼は北京に出張に行くのではないですか?」は、「他是不是去北京出差了?」となります。
[PR]
by zhuneit | 2013-11-16 16:22
ぱんだ中国語教室